bonjour à tous les membres de l'association
je suis un nouveau membre de l'association, j'en profite pour vous adresser mes salutations les plus distinguées et remercier Mr Quedeville qui a eu la gentillesse d'effectuer un début de traduction d'un contrat de mariage du 28/10/1701 entre:
Jacques Lebas, né le 05/05/1666 à Auffay
et Agnès Valtier, née le 12/12/1677 à Sainte Genevieve en caux ( devenue Beauval en caux )
décédée le 11/03/1761 à Auffay
le mariage a été célébré le 22/11/1701 à Saint Denis Sur Scie
Jacques Lebas avait pour parents Jean Lebas et Marguerite Durand de la paroisse de Saint Denis Sur Scie
Agnès Valtier avait pour parents Pierre Valtier, décédé le 22/03/1691 à Sainte Genevieve en caux et Madeleine Voisin
tous deux étaient de la paroisse de de Sainte Genevieve en caux
je souhaite vérifier le nom "DURAND" qui semble poser un problème de traduction et savoir si vous auriez d'autres informations sur les ascendants:
Jean Lebas, Marguerite Durand, Pierre Valtier, Madeleine Voisin
avec tous mes remerciements
contrat de mariage lebas/valtier
Modérateurs : thierry, normandy76
contrat de mariage lebas/valtier
- Fichiers joints
-
- 3° page du contrat de mariage
- CCF30112016_00002.jpg (2.72 Mio) Vu 344 fois
-
- 2° page du contrat de mariage
- CCF30112016_00001.jpg (2.57 Mio) Vu 344 fois
-
- 1° page du contrat de mariage
- CCF30112016_00000.jpg (2.67 Mio) Vu 344 fois
-
- Membre actif
- Messages : 462
- Enregistré le : 28 mai 2006, 18:53
Re: contrat de mariage lebas/valtier
Bonsoir,
Il s'agit bien de DURAND pour le patronyme de la mère, je pense que c'est le R dans DURAND qui fait douter, mais dans honorable homme, le R est le même, ainsi que les autres R du contrat.
Cordialement.
B. Chuette
CGPCSM 72-7579
Il s'agit bien de DURAND pour le patronyme de la mère, je pense que c'est le R dans DURAND qui fait douter, mais dans honorable homme, le R est le même, ainsi que les autres R du contrat.
Cordialement.
B. Chuette
CGPCSM 72-7579